中国言語、公用語は何??
公用語は中国語の普通話
中国の公用語(基本的に標準語として使われている言葉)は普通話です。
私たち日本人が一般に中国語というのはこの普通話で、マンダリン・チャイニーズと呼ばれています。
ネイティブスピーカーの数が世界一多いのが、この中国語です。
中国語の中で公用語の"普通話"ができた理由は?
中国語(漢語)にはものすごい数の方言があり、方言同士では理解しあえないことがあるからです。
日本の方言と違って、方言の壁はとても厚いです。
また、広大な国土の中国には、漢民族(人口の94%以上)以外にも、モンゴル族・チベット族・ウイグル族や朝鮮族など55の少数民族がいて、それぞれ独自の言語を持っています。
そこで、普通話が標準語として設定されました。
中国全体の人口の70%以上が普通話を話す
普通話を話す人口は非常に多く、中国全体の人口の70%以上と言われています。
中国の役所内や政治で使用される言語であることから、使えないと必要な手続きができない場面もあるようです。
中国政府も普通話の使用を推進していて、台湾・北京・中国東北部からチベットと、広範囲で使用者がいます。
なので、普通話(マンダリン)を覚えておけば、中国のほとんどの地域でコミュニケーションがとれるのです。
中国語の書き言葉はどこも同じ
中国語(漢語)にはおびただしい数の方言がありますが、その書き言葉は昔から統一されています。
方言は話し言葉で、話す時の文法が違っても、書くとみな共通の言語になるんです。
北京語とは?
中国の北京で話される中国語の方言です。
北京が首都なので、標準語の普通話が北京語と呼ばれたりしますが、北京語と普通話は違うものです。
もともとはどちらも北京語なのですが、上流階級の知識人や宮廷人が話す「官話」を、時代と共に発展させたものが普通話で、元々の地元言葉が残ったものが北京語と言えます。
日本語の標準語と江戸弁の関係に似ていますね。
広東語とは?
中国語の方言の一つで、広東省の大部分と広西チワン族自治区の東南部、香港、マカオなど、中国南部の広い範囲で使われています。
さらにマレーシア、シンガポール、ヨーロッパやオーストラリアなどに多くいる華僑や華人たちを含めると1億人もの話者がいます。
日本の人口に近い人数が全世界で広東語を話しているのです。
ちなみに、中国国内では広東語は別言語であるかのような扱いをされています。
東北語とは?
北京語と同じく北方方言ですが、声調や語彙がかなり違います。
中国東北部(満州)の黒竜江省、吉林省、遼寧省の大部分の地区、内モンゴルの一部の地区のあわせて172市県旗で使用されています。
四川語とは?
こちらも北方方言の一つで、最も北京語に近い方言です。
中国西南部の四川省、重慶、雲南省、貴州省の大部分の地区、湖北省の西部、湖南省の北西部、広西壮族自治区、陝西省南部、甘粛省南部、江西省の一部分、ミャンマーのコーカン特区と、最も広い地域で使用されています。
それにともなって、使用人口がとても多く、中国人口の5分の1が四川語の話者です。
上海語とは?
大都市上海周辺で話されている方言で、近年はテレビ番組でも上海語が多く使われていて、学習書も多く出版されるようになっています。
古い中国語の特徴が多く残っていると言われますが、変化が著しい言語で、同じ上海語でも年配者と若者の話し方の間に大きな違いがあるようです。
中国では英語は通じるの?
中国を旅する際は、英語はほとんど通じないと思って行ってください。
大学生などの都会の若者には英語を話せる人が多いですが、それは10億人のなかのほんの一部で、そういった人たちは海外に出てしまうことも多いです。
大都市でも、ホテルや空港では英語を話せるスタッフがいますが、一般的なレストランや小売店、公共交通機関では英語は通じません。
地方に行くほどその傾向が強くなります。
また、英語が話せる人も、ネイティブではないので中国訛りが強く、なれない人には聞き取るのが大変かもしれません。
中国で英語が通じるスポット
ホテル、欧米人の多いエリアのレストラン
外国人の多く集まるところでは英語は通じます。
ただ、民宿や格安ホテルとなると、通じないことがあります。
事前に、英語の口コミがあるかなどをチェックしてみましょう!
バー、クラブなどの夜の社交場
この辺りに集まるのは、外国人や富裕層の中国人が多いので、おおむね英語が通じます。
また、クラブなどには帰国子女や海外留学経験のある若者、外資系の会社員などが集まっているので、英語での自己主張に問題はなさそうです。
観光スポット
外国人の多い有名観光スポットでは英語が通じます。
例えば、上海ディズニーランドや兵馬俑などの超有名スポットには英語を話せるスタッフさんがいます。
名前が知られたスポットでも、外国人が多くないところでは英語が通じなくなります。
ショップ
アップルストア、マクドナルドやスターバックスなど、大学生や外国人が多いお店では英語が通じます。
どうやら、外国人が集まる場所というのがキーワードのようですね!
観光スポットに行くための公共交通機関やタクシーでは英語は通じない!
残念ながら、公共交通機関やタクシーでは英語は通じません。
しかし、事前に電車のルートを調べておいて、地図を見せたりすれば駅員さんが対応してくれます。
タクシーでも、行きたいスポットを地図やパンフレットで見せれば連れて行ってくれますし、とても安いです。
中国の言語教育事情
中国では近年、英語教育にとても力を入れています。
英語の授業は小学校3年生から始まり、授業数は週に4コマ以上です。
授業内容もディスカッション形式が多く、実用できる英語に重点を置いています。
学生たちの英語力はとても高く、将来海外に留学することを目指している人がとても多いことに驚かされます。
中国で英語がほぼ通じないことからは想像もつきませんね!
学校教育は中国全土で普通話で行われています。
チベットやウイグル地区ではそれぞれ、チベット語やウイグル語が一科目として高校入試で取り入れられたりしています。
しかし、それ以外の少数民族の言語は普通話の普及で消滅しかかっているものが多いのが現状です。
日常会話で使える中国語の数字の数え方
表記は日本で使う漢字と全く同じで覚えやすいですね!
発音のコツをつかんでマスターしてみてください。
数 | 中国語 | 読み方 |
---|---|---|
1 | 一 | イー |
2 | 二 | アー |
3 | 三 | サン |
4 | 四 | スー |
5 | 五 | ウー |
6 | 六 | リィゥ |
7 | 七 | チー |
8 | 八 | バー |
9 | 九 | ジゥ |
10 | 十 | シー |
100 | 百 | バイ |
1,000 | 千 | チェン |
10,000 | 万 | ワン |
中国語の日常会話で使う便利な挨拶10選!
では、中国の挨拶で覚えておきたいフレーズをみていきましょう。
中国の挨拶で覚えておきたいフレーズには、以下のものがあります。
- おはよう
- こんにちは
- ありがとう
- ばいばい/さようなら
- OK
- 私は◯◯です。
- 私の名前は◯◯です。
- あなたの名前は何ですか?
- すいません
- ごめんなさい
続いて、中国の挨拶で覚えておきたいフレーズを、それぞれ詳しくみていきます。
おはよう
早上好。
読み方:ザオシャンハオ
こんにちは
你好。
読み方:ニーハオ
ありがとう
谢谢。
読み方:シェシェ
さようなら
再见。
読み方:ザイ ジィェン
OK!、わかりました!
好的。
読み方:ハオ デァ
私は日本人です。
我是日本人。
読み方:ウォ シー リーベンレン
私の名前は◯◯です。
我叫◯◯。
読み方:ウォジャオ◯◯
あなたの名前は何ですか?
你叫什么名字?
読み方:ニー ジャオ シェン ムァミンズー
すいません
不好意思。
読み方:ブー ハオ イー スー
英語で言うExcuse meとSorry両方の意味で使えます。
ごめんなさい
对不起。
読み方:ドゥイ ブー チー
私たちもよく耳にするフレーズがありますね!
ぜひ、市場やレストラン、観光地で現地のスタッフさんや店員さんに声をかけてみてください。
中国人は意外と気さくなで親切な人が多いので、笑顔で返してくれるはずです。
中国語の日常会話でよく使う便利な言葉10選
では、中国の日常会話で覚えておきたいフレーズをみていきましょう。
中国の日常会話で覚えておきたいフレーズには、以下のものがあります。
- ◯◯をください。
- これはいくらですか?
- お会計をしてください。
- クレジットカードは使えますか?
- 写真を撮ってもいいですか?
- ◯◯に行きたいです。
- 旅行の目的を尋ねられて/観光です。
- 滞在日数を尋ねられて/◯日です。
- おすすめの料理はなんですか?
- おいしいです!
続いて、中国の日常会話で覚えておきたいフレーズを、それぞれ詳しくみていきます。
◯◯はありますか。
◯◯有吗?
読み方: ◯◯ヨウマ?
これはいくらですか?
多少銭?
読み方:ドゥオシャオチエン?
お会計をしてください。
结账。
読み方:ジエジャン
クレジットカードは使えますか?
能不能用信用卡?
読み方:ノン ブ ノン ヨン シン ヨン カー
写真を撮ってもいいですか?
这里可以拍照吗?
読み方:ジョーリー コーイー パイジャオ マ?
◯◯に行きたいです。
我要去○○。
読み方:ウォヤォチュゥ○○
旅行の目的を尋ねられて/◯◯です。
旅行的目的是什么? / 旅游
読み方:リュ シン デァ ムー デァ シー シェン ムァ / リィウ ヨウ
滞在日数を尋ねられて/◯日です。
你在中国住几天? / 住◯天 。
読み方:ニー ザイ ジョオン グオ ジュウ ジー ティエン? / ジュウ ◯ ティエン
おすすめの料理はなんですか?
请给我推荐一下。
読み方:チン ゲイ ウォ トゥイジィェン イーシァ
おいしいです!
好吃
読み方:ハオチー
字面を見ると、何となく意味が分かるものもあります。
もし分からなくなったときは、日本人であるというアドバンテージを生かして、漢字を書いて筆談するというのも一つの手です。
中国人は声が大きくて、怒っているように聞こえますが、とても親切なので怖がらずに色々聞いてみてください!
中国人はとにかくにぎやかで元気!
中国の街角はとても活気があってにぎやかです。
彼らの話し方からもその活気が伝わってきます。
美食の国であり、驚くほど親日的な人が多く、一度行ったら必ずその元気がもらえるはずです。
そして言語からは、甲骨文字のころから漢字を使い続けるという、中国人のプライドが感じられます。
簡単な中国語を覚えて、食、買い物、観光と、思いっきり中国を満喫してください!