ウズベキスタンの言語、 公用語は何?
ウズベキスタンの公用語はウズベク語です。ウズベク人が人口の8割を占めており、更に近隣諸国にもウズベク人が多数在留していることから、ウズベク語を話せる人は推定2700万人と中央アジアでは一大勢力を誇る言語といっていいのではないでしょうか。
ウズベク語は3つの事体で表記されています。
ウズベク語は3つの事体①:テュルキ
1920年代以前にウズベク人が独自で筆記に使用していた字体。アラビア文字の筆記体の一つ
ウズベク語は3つの事体②:キリル文字
旧ソビエト連邦統治下において使用されたロシア語の字体
ウズベク語は3つの事体③:ラテンアルファベット
ウズベキスタン独立後からスタートしたラテンローマ字の字体。いわゆるABC。
しかし公用語になったのは1995年と歴史は浅く、それまではウズベク語とロシア語が公用語となっていました。理由はウズベキスタンはかつて旧ソビエト連邦の一員であったからです。
ソビエト連邦統治下においては実質ロシア人が支配していたことから、ウズベク語の字体もロシア人が使用するキリル文字に切り替えられました。そして現在もウズベキスタンの社会に広く浸透されています。
しかし1991年のソビエト連邦崩壊に伴い、ウズベキスタン共和国として独立。現政権がウズベク民族主義を掲げ、脱ロシア化の一環として、ラテンアルファベット文字の導入が決定され、現在に至っています。
ウズベキスタンでは英語は通じるの?
結論からいえば英語は通じないとみていいです。理由は地政学上、ウズベキスタンはユーラシア大陸の真ん中ということもあり、西欧文化の流入が遅れたのが背景にありました。あくまで2005年の統計ですが、英語を話せる人の割合は10%にも満たない結果がでています。
しかしウズベキスタンが旧ソビエト連邦から独立すると、政府の方針もあって脱ロシア化が徐々に進められていきます。その結果、ラテンアルファベット文字が教育の場で正式に認められ、英語が普及する下地が整いました。
そしてここ数年、ウズベキスタンでも英語教育に力を入れ始め、小学校レベルから英語活動が行われています。
現在では、観光都市サマルカンドやブハラで、西欧からの観光客が増えたこともあり、英語が通じる場所がだんだんと増えていきました。
そして首都タシケントでも、特に若い世代においては英語を理解する人が増えてきています。
ウズベキスタンで英語が通じるスポット
ウズベキスタンでは外国語としてロシア語が普及しており、英語が通じる場所はまだまだ少ないのが現状です。しかし首都タシケントにおいては、徐々に英語が通じるところが増えてきました。
あとサマルカンドやブハラといった観光都市では近年、西欧からの外国人観光客が急増しており、それに伴い英語が通じるところも増えてきたのは嬉しいですね。
忘れてはならないのが、ウズベキスタンでは英語教育はまだ歴史が浅く、若者相手なら英会話が通じるとみておいたほうがいいでしょう。よって旅の途中で困ったら若者をさがしてみたほうがいいかもしれないですね。
レストラン
タシケント及びサマルカンドといった観光都市以外のレストランはまず通じないとみていいでしょう。
それでも首都タシケントにおいて屋台レベルでどうかと問われるとまず無理。
通じるといっても高級レストランか、観光慣れしているレストラン、できれば若いスタッフにあたれば英語が通じる可能性は高いですね。
ちなみにメニューはほとんどがウズベク語のみで、あるとしてもロシア語です。英語メニューはあまり期待しないで下さい。よってガイドブックや翻訳機は持参したほうがいいですね。
公共交通機関やタクシー
空港
ウズベキスタンの空港では、まだまだ英語を話せるスタッフは少なく、あまり期待しないほうがいいでしょう。タシケント国際空港でも同様です。
鉄道
ウズベキスタンの鉄道は周辺国に比べ充実はしているのですが、英会話に関しては片言ならなんとかなるレベルとみたほうがいいでしょう。スタッフが年輩ならなおさら英会話は難しいとみたほうがいいです。
バス
ウズベキスタンではバスの運転手に英語を期待するのは難しいでしょう。
地下鉄と路面電車
バスと同様、スタッフとの英会話はあまり期待しないほうが無難です。
タクシー
タクシーにおいては意外にも英語を話せるドライバーにあたる可能性があります。要は観光客慣れしているかどうかですね。若いドライバーにあたれば英語が通じる可能性は高いです。
ホテルやショップ
ホテルにおいて、英語が通じるかどうかはカテゴリーランクによるところが大きいです。高級ホテルであればスタッフとの英会話においてはさほど心配はいりません。
しかし安宿ホテルの場合だと英語は通じないとみたほうがいいでしょう。ホテルスタッフが年輩であればなおさらです。
そしてショッピングですが一般のお店では、スタッフとの英会話はまだまだつたないです。しかしタシケントのショッピングモール等では若いスタッフがいる可能性が高いので彼らならコミュニケーションがとれるでしょう。
観光スポット
サマルカンドやブハラといった観光地以外ではスタッフとの英会話にあまり期待しないほうがいいでしょう。
ウズベキスタンの言語教育事情
これまで説明したとおり、ウズベキスタンは公用語はウズベク語ですが、第一外国語としてロシア語が広く普及しています。これは旧ソビエト連邦統治下における名残であるのです。
ところがウズベク人がロシア語を話すのは別の理由がありました。それはウズベキスタンは他民族国家でもあり、ウズベク語、ロシア語以外にタジグ語、キルギス語、カザフ語といった中央アジアで使われる言語が沢山存在しています。
特にウズベキスタンの観光地として人気があるサマルカンドやブハラといった地域は、隣国タジキスタンと国境が近いことからタジク語が広く普及しています。
そしてウズベキスタンの周辺国、ひいては中央アジア全体が旧ソビエト連邦のメンバーであったことから、異民族間のコミュニケーションツールの手段としてロシア語が教育の場で使用されていきました。
しかしウズベキスタンの西側諸国への改革開放後、2005年から小学校レベルで英語教育がはじまり、英語を学んだ子供達の中で西側諸国への海外留学生も生まれてきました。
その結果、首都タシケントでは若い世代において英語を理解できる人達が増えてきています。
日常会話で使えるウズベク語の数字の数え方
ウズベク語は3つの文字で表記されています。我々日本人でわかるラテン文字、ロシア語のベースとなるキリル文字、そしてアラビア文字。今回はラテン文字で表記します。
数 | ウズベク語 | 読み方 |
---|---|---|
0 | nol | ノル |
1 | bir | ビル |
2 | ikki | イッキ |
3 | uch | ウッチ |
4 | to`rt | トル |
5 | besh | ベッシ |
6 | olti | オルチ |
7 | yetti | イェッチ |
8 | sakkiz | サッキ |
9 | to`qqiz | トッキ |
10 | o`n | オン |
100 | yuz | ユズ |
1,000 | ming | ミング |
10,000 | o`n ming | オンミング |
ウズベキスタンの日常会話で使う便利な挨拶10選!
では、ウズベキスタンの挨拶で覚えておきたいフレーズをみていきましょう。
ウズベキスタンの挨拶で覚えておきたいフレーズには、以下のものがあります。
- おはよう
- こんにちは
- ありがとう
- ばいばい/さようなら
- OK
- 私は○○です。
- 私の名前は○○です。
- あなたの名前は何ですか?
- すいません
- ごめんなさい
続いて、ウズベキスタンの挨拶で覚えておきたいフレーズを、それぞれ詳しくみていきます。
おはよう
Xayrli tong
読み方:ハイルリ トン
こんにちは
Assalomu alaykum
読み方:アッサラーム アライクム
ありがとう
Rahmat
読み方:ラフマット
ばいばい/さようなら
Xayr/Ko'rishguncha
読み方:ハイル/コリシュンチャ
OK
yaxshi
読み方:ヤッシ
私は○○です。
Men ○○
読み方:メン ○○
私の名前は○○です。
Mening ismim
読み方:メニン イスミム
あなたの名前は何ですか?
Sizning ismingiz nima?
読み方:スィズニン イスミンギズ ニマ?
すいません
Kechirasiz
読み方:ケチラスィズ
ごめんなさい
Uzr
読み方:ウズル
ウズベク語の日常会話でよく使う便利なフレーズ14選!
では、ウズベキスタンの日常会話で覚えておきたいフレーズをみていきましょう。
ウズベキスタンの日常会話で覚えておきたいフレーズには、以下のものがあります。
- ○○を下さい
- これはいくらですか?
- お会計をしてください。
- クレジットカードは使えますか?
- 写真をとってもいいですか?
- ○○に行きたいです。
- 旅行の目的を尋ねられて/観光です。
- 滞在日数を尋ねられて/○日です。
- おすすめの料理は何ですか?
- おいしいです!
- ウズベク語をうまく話せません。
- 英語を話せますか?
- トイレはどこですか?
- 財布を落としました。
続いて、ウズベキスタンの日常会話で覚えておきたいフレーズを、それぞれ詳しくみていきます。
○○を下さい
○○bering
読み方:○○ベリング
これはいくらですか?
Bu Qancha?
読み方:ブ カンチャ?
お会計をしてください。
Hisob bering
読み方:ヒソブ ベリング
クレジットカードは使えますか?
Kredit karta o`tadimi?
読み方:クレジット カルタ オ タディミ?
写真をとってもいいですか?
Men rasm olsam bo'ladimi?
読み方:メン ラスム オルサム ボラディミ?
○○に行きたいです。
○○ga borishni istayman
読み方:○○ガ ボリシュニ イスタイマン
旅行の目的を尋ねられて/観光です。
Safardan maqsad nima?/Turizm
読み方:サファルダン マクサッド ニマ?/トゥリズム
滞在日数を尋ねられて/○日です。
qancha vaqt qoladi?/○kun
読み方:カンチャ ヴァ コラディ?/ ○クン
おすすめの料理は何ですか?
Tavsiya qilingan ovqat nima?
読み方:タブシヤ キリンガン オカ ニマ?
おいしいです!
mazali!
読み方:マザリ!
ウズベク語をうまく話せません。
Men O`zbekcha yaxshi gaplashmayman.
読み方:メン ウズベクチャ ヤクシ ガプラシュマイマン
英語を話せますか?
Siz inglizcha gaplasha olasizmi?
読み方:スィズ イングリズチャ ガプラシャ オラスィズミ?
トイレはどこですか?
Hojatxona qayerda?
読み方:ホジャットホナ カイェルダ?
財布を落としました。
Hamyonimni tushurib qo`ydim.
読み方:ハミョニムニ トゥシュリブ コィディム
せっかくなのでウズベク語にトライしてみましょう
ウズベキスタンは内陸国で長い間旧ソビエト連邦の傘下にあったため、英語の普及率はまだまだといったところです。
しかしウズベキスタンへ旅行しようと決めたからにはぜひ現地語のウズベク語でウズベク人と話してみて下さい。
我々が日本で必死に日本語で話しかけようとする外国人観光客を応援したくなるように、相手もこちらから必死でウズベク語でアピールすれば、親切に応えてくれるでしょう。
実際ウズベキスタンを訪れた日本人観光客もウズベク人の優しさに感謝しているとの声があちこちからあがってきています。
ウズベキスタンを訪れる際は、片言でも十分ですのでぜひウズベク語で現地の人と交流してみて下さい。